创思英语
当前位置:首页 > 英语教学 > 休闲英语 > 语言点滴 > 详细内容
“标题党”“拉黑”“转发”等英语怎么说?
作者:网络  发布时间:2017-2-10  阅读次数:360  字体大小: 【】 【】【
 

我们每天都要看微信、微博、头条等等网络新媒体。里面常用的种种动作的英文表述应该是什么呢?今儿个,咱就叨咕叨咕这些个词儿吧。


1. clickbait     标题党

字面上看是“点击诱饵”,这不正是标题党的用意吗?

I hate clickbait. 我特讨厌标题党。


2. comment    评论

To his post, she never comments. 对于他的帖子,她从不评论。


3. repost    转发

字面上看是“重新张贴、投寄”。

I don't like this post, so I didn't repost it. 我不喜欢这篇帖子,所以没有转发了。


4. thumb up    点赞

字面上看是“竖起大姆指”,大多数国家,竖起大姆指,都是称赞的意思。没错,是“大多数”国家——因为在中东、西非和南美一些国家,这个动作几乎等同于竖起中指。所以说,为了保命,在以上谈及的地区,还是尽量少用肢体语言为妙。

His article is sooooooo good! I must thumb up! 他的文章实在是太好了!我必须点赞!

也可以用 like 来表示“赞”。

His posts always got / received many likes. 他的帖子总能得到好多个赞。


5. friend    加好友

Let's friend each other. 咱互加好友吧。


6. unfriend    解除、删好友

un 表示不定。unfriend, 不再是好友。

He unfriended her. 他删她好友了。


7. follow    关注

正是因为关注,才一直跟随着。

I have followed you. 我已经关注你了。


8. unfollow    取(消)关(注)

She unfollowed this official account because she thought  it became more and more boring, . 她取关是因为觉得这个公众号变得越来越无聊了。


9. shield    屏蔽

sheild,名词有盾牌的意思。盾牌存在的意义,就是为了遮挡。shield 的动词,本身就有“遮蔽、给。。。加防护罩”的意思。

Guess what? He shielded me!  你猜怎么着?他居然把我给屏蔽了!


10. blacklist    拉黑

拉黑,就是把你讨厌的人列入黑名单。

When he found she was a fickle bitch, he blacklisted her forever. 当他发现她是个薄情婊时,便把她永远拉黑了。

fickle [ˈfɪkəl ]: (形)易变的;浮躁的;变幻无常的

扫描关注
语言生活研究

来源:VOH英语公众号


上一篇:那些让人笑哭的神翻译,Hold住哦 下一篇:没有了!
我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!
会员登录

欢迎赐稿联系站长加入收藏教学反馈友情链接站内调查给我留言
Copyright©江苏南京06-08-21【苏ICP备13006441号-1】创思英语®Copied&Created